تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

religious text أمثلة على

"religious text" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Sai Baba interpreted the religious texts of both Islam and Hinduism.
    فسر ساي بابا النصوص الدينية لكل من الإسلام والهندوسية.
  • Judaism also uses religious texts other than the Hebrew Bible to define prophets.
    تستخدم اليهودية نصوص دينية يهودية غير التوراة لتحديد الأنبياء.
  • In the Sikh religious text the Guru Granth Sahib, religious language is used symbolically and metaphorically.
    في كتاب جورو جرانث صاحب للديانة السيخية استُخدم الخطاب الديني بشكل رمزي وبلاغي.
  • Judaism's ancient and medieval religious texts contain numerous laws governing the ownership and treatment of slaves.
    تحتوي النصوص الدينية القديمة والقرطوسية على العديد من القوانين حول ملكية العبيد والتعامل معهم.
  • Throughout history, Judaism's religious texts or precepts have been used to promote as well as oppose violence.
    على مر التاريخ، استخدمت النصوص أو التعاليم اليهودية للترويج للعنف، بالإضافة إلى معارضة العنف.
  • In the Roman religious world, many deities were referred to as "one" or "unique" in religious texts like these.
    في العالم الديني الروماني، كان هناك العديد من الآلهة التي كان يُطلق عليها "فريدة" في النصوص الدينية كهذه.
  • During the turbulent periods of the invasions, it was the monasteries that conserved religious texts and certain works of Antiquity for the West.
    خلال الفترات المضطربة من الغزوات، كانت الأديرة التي تحفظ النصوص الدينية وبعض أعمال العصور القديمة في الغرب.
  • The earliest Romanian translations of religious texts appeared in the 15th century, and the first complete translation of the Bible was published in 1688.
    ظهرت أولى الترجمات الرومانية للنصوص الدينيَّة في القرن الخامس عشر، ونشرت الترجمة الكاملة الأولى للكتاب المقدس في عام 1688.
  • The Quran, the central religious text of Islam, contains references to more than fifty people and events also found in the Bible.
    القرآن وهو النص الديني الأساسي في الإسلام ، يحتوي على مراجع لأكثر من خمسين شخصية أو نبي توجد أيضا في الكتاب المقدس .
  • After rebels took the town, the Armenian churches fell victim to looters, who stole nearly everything of value from them—but also left religious texts alone.
    بعد أن استولى المتمردون على المدينة، وقعت الكنائس الأرمينية ضحية للناهبين، الذين سرقوا كل شيء تقريبا منها، لكنهم تركوا النصوص الدينية وحدها.
  • However, the conservation of books was not exclusively in order to preserve ancient culture; it was especially relevant to understanding religious texts with the aid of ancient knowledge.
    ومع ذلك، فإن حفظ الكتب ليس حصرا للحفاظ على الثقافة القديمة؛ كان من المهم بشكل خاص فهم النصوص الدينية بمساعدة المعرفة القديمة.
  • The 1988 document also quoted Islamic religious texts to provide justification for fighting against and killing the Jews, without distinction of whether they were in Israel or elsewhere.
    كما تقتبس الوثيقة النصوص الدينية الإسلامية لتقديم مبررات لمحاربة اليهود وقتلهم، دون تمييز سواء كانوا في إسرائيل أو في أي مكان آخر.
  • The 17th century saw the adoption of the national language in the church (when many religious texts were translated in Romanian, especially during the time of Metropolitan Dosoftei), which replaced Old Slavonic language.
    شهد القرن السابع عشر اعتماد اللغة الوطنية في طقوس الكنيسة، حيث تمت ترجمة العديد من النصوص الدينية إلى اللغة الرومانية، وخاصًة خلال فترة متروبوليتان دوسوفتي، وبالتالي حلت محل السلافونية الكنسيَّة القديمة.
  • Their role and value as sectarian religious texts and historical texts has been controversial because all Puranas praise many gods and goddesses and "their sectarianism is far less clear cut" than assumed, states Ludo Rocher.
    كان دور البورانا وقيمتها كنصوص دينية وتاريخية مثار جدل، ذلك لأن البورانا في مجملها تمجّد العديد من الآلهة، كما أن توجهها المذهبي غير واضح كما يقول الباحث لودو روخر.
  • The Sogdian religious texts found in China and dating to the Northern Dynasties, Sui, and Tang are mostly Buddhist (translated from Chinese sources), Manichaean and Nestorian Christian, with only a small minority of Zoroastrian texts.
    جدير بالذكر أن النصوص الدينية السوقديانية التي عُثر عليها في الصين وتعود إلى الأسر الشمالية وأسرة سوي وأسرة تانغ في الغالب بوذية (مترجمة من مصادر صينية) ومانوية والمسيحية النسطورية، بالإضافة إلى عدد قليل جدًا من النصوص الزرادشتية.
  • Baruch Spinoza, Mordecai Kaplan, and prominent atheists have criticized Judaism because its theology and religious texts describe a personal God who has conversations with important figures from ancient Israel (Moses, Abraham, etc.) and forms relationships and covenants with the Jewish people.
    قد انتقد باروخ سبينوزا، ومورديشاي كابلان، والملحدين البارزين، الديانة اليهودية لأن لاهوتها ونصوصها الدينية تصف إلهًا شخصيًا له محادثات مع شخصيات مهمة من إسرائيل القديمة (موسى وإبراهيم، وما إلى ذلك) والعلاقات والعهود مع الشعب اليهودي.
  • Pollock presents many such examples and suggests an emerging Hindu political identity that was grounded in the Hindu religious text of Ramayana, one that has continued into the modern times, and suggests that this historic process began with the arrival of Islam in India.
    ويقدم بولوك العديد من هذه الأمثلة ويقترح هوية سياسية هندوسية ناشئة ومرتكزة على النص الديني الهندوسي لرامايانا، والتي استمرت في العصر الحديث ، وتشير إلى أن هذه العملية التاريخية بدأت مع وصول الإسلام في الهند.
  • As some suggest that rigid readings of religious texts require harsh punishment for those who have never heard of that religion, it is sometimes raised as an argument against the existence of God, and is generally accepted to be an extension or sub-section of the problem of evil.
    يفترض البعض بأن القراءة الجامدة للنصوص الدينية يوجب عقوبة قاسية على الذين لم يسمعوا بتلك الديانة ولذا يتم استخدام هذا التساؤل كحجة ضد وجود الإله، وعادة يقبل هذا التساؤل كإضافة أو قسم من مشكلة الشر.